1. INTRODUCTION
|
|
Merci beaucoup pour
votre choix d'un moniteur couleur EIZO.
|
|
1-1. Caractéristiques
|
|
|
- Double entrée
- Conforme à la norme d'entrée numérique DVI (TMDS).
- [Fréquence de balayage horizontal]
Analogique: 24,8 -80 kHz
Numérique : 31 -64 kHz
[Fréquence de balayage vertical] Analogique: 50 - 75 Hz
Numérique : 59 - 61 Hz (texte VGA : 69 - 71 Hz) [Résolution] 1280points x 1024 lignes
- Réglage automatique
- Modes ContrasteFin pour sélectionner le mode le plus adapté á l'image á afficher
- La "EIZO LCD Utility Disk" livrée (consultez le fichier readmef.txt sur le CD-ROM pour plus de détails)
- Le logiciel "ScreenManager Pro for LCD" (pour Windows) pour commander le moniteur depuis un PC équipé d'une souris et d'un clavier
- Le logiciel "DesktopViewer" (pour Windows) pour afficher des images fixes lumineuses et précises
- Socle intégré avec réglage en hauteur
- Compatible avec la norme sRGB
- Systéme de haut-parleur incorporé
|
|
1-2. Contenu du carton
|
|
|
Veuillez prendre contact avec votre revendeur si l'un ou l'autre des éléments ci-dessous est manquant ou endommagé.
|
|
|
* |
Moniteur LCD |
* |
"EIZO LCD Utility Disk" CD-ROM |
* |
Cordon secteur |
|
* |
Câble de signal (MD-C87) |
* |
Manuel d'utilisation (sur le CD-ROM) |
|
|
* |
Câble stéréo mini-jack |
* |
Guide d'installation |
* |
Câble USB EIZO (MD-C93) |
* |
Référence rapide de ScreenManager |
|
|
|
|
|
* |
GARANTIE LIMITÉE |
|
|
|
 |
|
*
|
Veuillez conserver les matériaux d'emballage pour tout déplacement ultérieur. |
*
|
Le câble USB EIZO s'utilise avec le logiciel du "EIZO LCD Utility Disk". Consultez le fichier readmefr.txt du CD-ROM pour savoir comment installer ce logiciel. |
|
|
1-3. Réglages et connecteurs
|
|
|
Avant
|
|
|
|
|
|
(1)
|
ScreenManager® |
(2)
|
Haut-parleur*1 |
Réglage de volume |
Appuyez sur les
boutons droit et gauche. |
Muet |
Appuyez sur le bouton haut ou bas plus de 2 secondes après l'appui sur le bouton droit ou gauche pour faire apparaôtre la barre de contrôle de volume.
Appuyez sur le bouton droit ou gauche pour couper le son. |
(3)
|
Prise pour casque (mini-jack stéréo) |
(4)
|
Bouton de sélection de signal d'entrée |
(5)
|
Bouton de réglage automatique |
(6)
|
Boutons de commande (haut, bas, gauche, droit) |
(7)
|
Bouton Entrée |
(8)
|
Bouton ContrasteFin
*2 |
(9)
|
Bouton d'alimentation |
(10)
|
Témoin d'alimentation*3 |
Bleu |
Fonctionnement |
Jaune/Jaune clignotant (2 éclairs) |
Economie d'énergie |
Eteint |
Eteint |
*1
|
Pour le branchement sonore, voir "2-4. Branchement sonore". |
*2
|
Appuyez directement sur le bouton ContrasteFin pour sélectionner un mode ContrasteFin (Le menu principal de ScreenManager ne peut pas être affiché en même temps que le menu ContrasteFin.) |
*3
|
Consultez la "Délai d'extinction" pour l'état du témoin d'alimentation pendant le délai d'extinction. |
|
|
|
Rear
|
|
|
|
|
|
(11)
|
Connecteur d'alimentation |
(12)
|
Ports USB amont x 1*4 |
(13)
|
Sortie ligne externe (mini-jack stéréo) |
(14)
|
Connecteur d'entrée DVI-D |
(15)
|
Connecteur d'entrée D-sub mini 15 broches |
(16)
|
Logement pour verrou de sécurité
*6 |
(17)
|
Socle (amovible)*5 |
*4
|
Le port USB s'utilise avec le logiciel du disque d'utilitaires EIZO LCD. |
*5
|
Le moniteur LCD peut être utilisé avec un bras support en option après depose du support (voir "5. FIXATION D'UN BRAS SUPPORT"). |
*6
|
Pour fixation d'un câble antivol. Ce verrou est compatible avec le système de sécurité MicroSaver de Kensington.
Pour plus de détails, veuillez consulter :
Kensington Technology Group
2855 Campus Drive, San Mateo, CA 94403 USA
Tel: 800-650-4242, x3348
Intl: 650-572-2700, x3348 / Fax: 650-572-9675
http://www.kensington.com |
|
|